B. Daerah

Pertanyaan

arti dari
Ki Arsik urang cicarita
Ngahaja nugar batu curug sigay
Teuing nu saha
Teu kungsi di papay papay
Datang ka lengkob nyorangan
bismi hirup
tuluy ngaheumbat bebeakan
batu urug
kitu jeung kitu
tara nunggu -nunggu
mun karasa cangkeng na asa semplak
reureuh heula sakeudeung
udud mole, ni'mat ngadadak
minangka sasarap ,citiis jeung gula kawung
basajan pisan
kahayang karumasaan

1 Jawaban

  • Kategori Soal : Bahasa Sunda - Tarjamahan
    Kelas : XII (3 SMA)
    Pembahasan :

    Terjemahan adalah merubah isi tulisan dari suatu bahasa ke dalam tulisan lain dengan bahasa yang berbeda. Dalam menterjemahkan suatu tulisan, ada dua hal yang perlu diperhatikan, pertama unsur sastra dari tulisan asalnya harus tetap tercermin dalam tulisan barunya, kedua dalam menterjemahkan harus setia.

    Maksud dari hal yang harus diperhatikan dalam terjemahan adalah bahwa yang pertama, suatu tulisan tentu memiliki unsur sastra, oleh sebab itu unsur sastranya harus tetapp tercermin di dalam tulisan barunya. Yang kedua, dalam menterjemhkan tidak boleh ada hal yang disembunyikan atau dirubah arti atau maksudnya. Di bawah ini adalah terjemahan dari salahsatu sajak bahasa Sunda ke dalam bahasa Indonesia :

    Ki Arsik urang cicarita / Ki Arsik orang Cicarita
    Ngahaja nugar batu curug sigay / Sengaja menggali batu Curug Sigay
    Teuing nu saha / Tidak tahu siapa yang punya
    Teu kungsi di papay papay / Tidak pernah ditelusuri
    Datang ka lengkob nyorangan / Datang ke lembah sendirian
    bismi hirup / demi untuk hidup
    tuluy ngaheumbat bebeakan / terus menggali mati-matian
    batu urug / batu berjatuhan
    kitu jeung kitu / begitu dan terus begitu
    tara nunggu -nunggu / tidak pernah menunggu-nunggu
    mun karasa cangkeng na asa semplak / kalau terasa pinggangnya serasa patah
    reureuh heula sakeudeung / istirahat dulu sebentar
    udud mole, ni'mat ngadadak / merokok tembakau, nikmat mendadak
    minangka sasarap, citiis jeung gula kawung / untuk sarapannya, air dingin dengan gula aren
    basajan pisan / sederhana sekali
    kahayang karumasaan / keinginan kesadaran

Pertanyaan Lainnya